Sitting Alone at Mount Jingting
Vanished are the birds upon soaring high,
Save a cloud solitary, floats freely by.
Tired not of reciprocating one another's gaze,
Thou, and thou only, Mount Jingting and I.
poem by Li Po, translated by Andrew W.F. Wong
Added by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
No comments until now.